Aucune traduction exact pour اتحاد نقابي مهني

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe اتحاد نقابي مهني

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • En todas las grandes confederaciones eslovenas de sindicatos quien ocupa el cargo de presidente es un hombre.
    وفي جميع اتحادات النقابات المهنية الرئيسية في سلوفينيا، يشغل منصب الرئاسة رجل.
  • Por su parte, la Ley Federal del Trabajo consagra la libertad sindical en sus artículos 357 y 358:
    سادس عشر - يحق لأصحاب العمل والعمال تنظيم أنفسهم للدفاع عن مصالحهم من خلال تشكيل نقابات واتحادات مهنية إلخ.
  • e) Entablar un diálogo con las cámaras de comercio e industria internacionales, los sindicatos y las federaciones de empleadores sobre la integración del programa relativo a la pobreza urbana.
    (ﻫ) الإنخراط في الحوار مع غرف التجارة والصناعة الدولية، والنقابات المهنية، واتحادات العمال بشأن تنسيق جدول أعمال الفقر الحضري.
  • Por lo que respecta a la Ley Nº 19/2002, sobre reordenación de las sociedades privadas, y su reglamento ejecutivo, otorga a todos los ciudadanos que deseen elevar el nivel de la sociedad civil y mejorar sus servicios, así como apoyar a sus instituciones, derecho a organizar asociaciones que se inscriban de conformidad con las disposiciones de dicha ley, independientemente de su sexo, sin que la mujer esté privada del derecho a crear asociaciones privadas o a adherirse a ellas. De conformidad con las disposiciones de la Ley Nº 23/1998, relativa a los sindicatos, federaciones y ligas profesionales, la mujer tiene derecho a adherirse a sindicatos o federaciones, ya que el legislador, en la formulación de la ley, empleó la palabra "trabajadores".
    أما القانون رقم 19 لسنة 2002 بشأن إعادة تنظيم الجمعيات الأهلية ولائحته التنفيذية فقد خول لكافة المواطنين ممن يرغبون في الارتقاء بمستوى المجتمع المدني وتحسين خدماته ودعم مؤسساته الحق في تنظيم جمعيات يتم إشهارها وفق أحكامه بغض النظر عن الجنس ولم يحرم المرأة من حق تأسيس جمعية أهلية أو الانضمام إلى عضويتها، وبموجب أحكام القانون رقم 23 بشأن النقابات والاتحادات والروابط المهنية يحق للمرأة الانضمام للنقابات أو الاتحادات حيث استخدم المشرع كلمة "المشتغلين".
  • Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 6 de la Gran Carta Verde de los Derechos Humanos en la Época de las Masas, que dice que "las personas que integran la sociedad de las masas son libres para constituir federaciones, sindicatos y ligas para proteger sus intereses profesionales". Se ha promulgado la Ley Nº 23/1998, relativa a los sindicatos, las federaciones sindicales y las asociaciones profesionales, en virtud de la cual todos los segmentos de la población sin distinción tienen derecho a unirse en sindicatos, federaciones o asociaciones para defender los intereses de sus miembros. A guisa de ejemplo tan sólo, recordaremos la Ley Nº 98/1976, relativa a la creación de una Federación de Funcionarios que, mediante las ayudas y servicios que presta, se propone elevar el nivel de capacitación del funcionario público, hacer realidad el interés público y asegurar atención sanitaria y ayuda económica a sus miembros y familiares. La Federación canaliza las inquietudes de sus miembros y sus intereses y les ayuda a superar las dificultades y problemas laborales a que se enfrentan cooperando con las entidades concernidas para llegar a las soluciones convenientes. La Federación se esfuerza también por cimentar relaciones de compañerismo y de fraternidad entre los funcionarios, basadas en la confianza, el respeto mutuo y la cooperación. Este mismo extremo quedó reafirmado en la Ley Nº 107/1973, relativa a la creación de un sindicato de profesionales médicos, que aglutina a quienes practican la profesión médica y se esfuerza por crear un espíritu de solidaridad entre estas personas y por elevar el nivel de esta profesión, apoyar el espíritu de cooperación entre los trabajadores y participar en los planes generales de carácter político en la esfera de la sanidad y la medicina.
    أكدت المادة 9 من قانون تعزيز الحرية على أن المواطنين أحرار في إنشاء النقابات والاتحادات والروابط المهنية والاجتماعية والجمعيات الخيرية والانضمام إليها لحماية مصالحهم وتحقيق الأغراض المشروعة التي أنشئت من أجلها بما يتفق ونص البند 6 من الوثيقة الكبرى الخضراء لحقوق الإنسان في عصر الجماهير التي جاء فيها: "أبناء المجتمع الجماهيري أحرار في تكوين الاتحادات والنقابات والروابط لحماية مصالحهم المهنية"، وصدر القانون رقم 23 لسنة 1998 بشأن النقابات والاتحادات والروابط المهنية، وبموجب هذا القانون يحق لكافة الفئات دون تمييز أن تنتظم في نقابات وروابط أو اتحادات للقيام بتسيير شؤون أعضائها، ونذكر على سبيل المثال لا الحصر القانون رقم 98 لسنة 1976 بإنشاء رابطة الموظفين الذي يعمل على رفع مستوى كفاءة الوظيفة العامة وتحقيق المصلحة العامة وكفالة الرعاية الصحية والاقتصادية للأعضاء وأسرهم بما توفره من مساعدات وخدمات، وهي بذلك تعبر عن كل ما يهم أعضاء الرابطة ومصالحهم ومساعدتهم على تجاوز ما يواجهونه من صعوبات ومشاكل وظيفية من خلال المساهمة مع الجهات ذات العلاقة في الوصول إلى الحلول المناسبة، وتعمل الرابطة أيضاً على توطيد علاقات الزمالة والأخوة بين الموظفين على أسس الثقة والاحترام والتعاون، وهو ما أكده القانون 107 لسنة 1973 بإنشاء نقابة للمهن الطبية وتضم من يمارسون المهن الطبية وتعمل على خلق روح التضامن فيما بينهم والارتقاء بمستوى هذه المهنة ودعم روح التعاون بين العاملين والمشاركة في تخطيط السياسات العامة في المجال الصحي والطبي.